À la suite d’un processus participatif de plusieurs semaines, la Municipalité de Chelsea a officiellement adopté les termes Chelsien et Chelsienne pour désigner ses résidents dans les deux langues officielles. Le conseil l’a officialisé par un vote unanime lors d’une séance extraordinaire tenue hier soir.
La transformation des deux dernières lettres de Chelsea (ea) en (i) oriente et facilite la prononciation du gentilé, tout en conservant un lien clair avec le toponyme. Ce choix s’est également distingué par sa fluidité linguistique dans les deux langues officielles, sa brièveté et sa prononciation facile à deviner.
Parmi la soixantaine de propositions reçues lors de la consultation publique de mai dernier, 24 ont été retenues parce qu’elles respectaient les critères établis. La Commission de toponymie du Québec (CTQ) a, par la suite, procédé à un avis technique basé sur le mode de formation des propositions ainsi que sur quatre qualités essentielles : la clarté, la brièveté, la consonance harmonieuse et l’absence de marque péjorative.
Seules deux propositions ont obtenu uniquement des commentaires positifs de la CTQ, dont ce gentilé. Le comité des loisirs, du sport, de la culture et de la vie communautaire s’est ensuite chargé de faire la recommandation finale au conseil municipal. À noter que Chelsien/Chelsienne est la seule proposition citoyenne ayant obtenu un pourcentage d’appréciation (très d’accord ou d’accord) de la communauté de plus de 50%.
Rappelons que ce projet s’inscrit dans le cadre des célébrations du 150e anniversaire de la Municipalité de Chelsea et vise à renforcer l’identité et la fierté locale pour les générations futures.
« Quel honneur de dévoiler ce nouveau gentilé à l’occasion de notre 150ᵉ anniversaire ! Il incarne la fierté, la vitalité et l’unité de Chelsea, et je suis convaincu qu’il continuera de nous rassembler et de nourrir notre sentiment d’appartenance pour les années à venir. » Pierre Guénard, maire de Chelsea